europa / europe >> sardynia / sardinia 2012 >> wroclaw
Sardynia / Sardinia 2012
w poszukiwaniu krasnali / looking for the dwarfs
Polska - Wrocław
12.10.2012
4 093 km
Za Alpami trochę pól i już zniżamy się do lądowania. Na ziemi pół godziny przed czasem. Co objawiło się ryanowską muzyczką, hehehe.
Jadę autobusem do miasta. Do pociągu mam sporo czasu, więc idę na Rynek. Pieszo nie jest wcale tak daleko. Pogoda super, słonko pięknie świeci, aż się tego nie spodziewałam, że w Bergamo jest gorzej niż tu ;) Więc korzystam, bo ostatnio jakoś tak się zdarza, że we Wrocławiu jestem wieczorami, a Rynek jest wtedy oświetlony fatalnym sodowym światłem.
I szukam krasnali :) Udało mi się znaleźć kilka nowych :)
After Alpes there are some fields and then we .... down for landing. We are half an hour before time on the ground. Itcomes with ryanair special music, hahaha.
I take a bus to the city. I have some time to the train so I walk to the main square. On foot it's not so long. The weather is great, the sun is shining. I didn't expect it, in Bergamo it's worse then here ;) So I ....., 'cause recently I'm in Wrocław always in the evening when the Market is lit with ...... light.
And I look for dwarfs :) I succeed???? in finding a few new ones :)
Jadę autobusem do miasta. Do pociągu mam sporo czasu, więc idę na Rynek. Pieszo nie jest wcale tak daleko. Pogoda super, słonko pięknie świeci, aż się tego nie spodziewałam, że w Bergamo jest gorzej niż tu ;) Więc korzystam, bo ostatnio jakoś tak się zdarza, że we Wrocławiu jestem wieczorami, a Rynek jest wtedy oświetlony fatalnym sodowym światłem.
I szukam krasnali :) Udało mi się znaleźć kilka nowych :)
After Alpes there are some fields and then we .... down for landing. We are half an hour before time on the ground. Itcomes with ryanair special music, hahaha.
I take a bus to the city. I have some time to the train so I walk to the main square. On foot it's not so long. The weather is great, the sun is shining. I didn't expect it, in Bergamo it's worse then here ;) So I ....., 'cause recently I'm in Wrocław always in the evening when the Market is lit with ...... light.
And I look for dwarfs :) I succeed???? in finding a few new ones :)
Poza tym bardzo podoba mi się dworzec. Zawsze mi się zresztą podobał, ale teraz jest odnowiony i wygląda rewelacyjnie! A u nas budują jakieś nowe badziewie, zamiast odnowić stary dworzec i przywrócić go do dawnego stylu. Wstyd!
Besides I like the railway station very much. Well, I've always liked it, but now it's redecorated and looks fantstic! And in Poznan they are building a complete rubbish instead of doing up the old one and restore it to the older style. What a shame!
Besides I like the railway station very much. Well, I've always liked it, but now it's redecorated and looks fantstic! And in Poznan they are building a complete rubbish instead of doing up the old one and restore it to the older style. What a shame!
Do Rawicza pociąg wlecze się niemiłosiernie. Remont linii kolejowej. A właściwie nawet się nie wlecze, ale przez większość czasu stoi. Za Rawiczem mijam miejsca, które odwiedzałam na wiosnę.
The train crawls along until Rawicz. They repair the rail track. Well, actually the train doesn't crowl along, most of the time it just stands. Behind Rawicz I pass by the places I visited in spring.
The train crawls along until Rawicz. They repair the rail track. Well, actually the train doesn't crowl along, most of the time it just stands. Behind Rawicz I pass by the places I visited in spring.