Ten blog
Ten blog
 
 
 
 

 europa / europe  >>  la palma 2016  >>  roque de los muchachos


La Palma i Teneryfa z Belgią po drodze
La Palma and Tenerife with Belgium on the way


zaglądam do dziury / I take a look inside the caldera

sp
La Palma - Roque de los Muchachos
24.01.2016
4 350 km

Rano w planie raz jeszcze wycieczka do Obserwatorium, na Roque de los Muchachos. Dwa dni temu chmury zrobiły mi psikusa, a chciałabym jednak zajrzeć sobie jeszcze do dziury.
Znów nie chce mi się wstawać, no ale w końcu się zrywam. Jadę dziś już bez zatrzymywania się prosto na górę.

For the morning I have a plan to go once more to the Obserwatory at the Roque de los Muchachos. Two days ago the clouds played a practical joke on me and I'd like to take a look inside the hole.
I don't feel like getting up again, but finally I do. I drive stright ahead up, without stopping on the way.

foto

Parking przy szczycie o dziewiątej jeszcze pusty, nie licząc jednego auta. Mgły tym razem nie ma, ale słońca też nie. Dziura chowa się w cieniu, ale i tak wrażenie robi ogromne! Kolorowe ściany, opadające prawie pionowo w dół. Zrobione przez wulkan. Super!
Dziura, czyli caldera, wulkaniczne zapadlisko, na szczycie którego stoi część teleskopów. Mam nieodparte wrażenie, że z czasem ta część się zapadnie. Roque de los Muchachos to najwyższy szczyt na La Palmie – ma 2 426 m n.p.m.

The parking near the peak is yet almost empty at this time. This time there's no fog, but no sunshine, either. The hole is in the shadow, but it impresses very much anyway! Colourful walls, falling down almost vertically. Made by volcano. Great!

foto

Można przejść się kawałek dalej do dwóch punktów widokowych. Można zresztą przejść się stąd szlakiem w dół – w jedną lub drugą stronę krawędzią caldery.
Wieje i jest okropnie zimno – pokazuje mi 6,5 stopnia. Do spacerów to nie zachęca, ale jednak idę, żeby zobaczyć widok. I dobrze, bo w końcu wyłazi słońce, więc następne fotki powinny być już ok. A jak już poszłam do pierwszego punktu, to poszłam i do drugiego :)

It's possible to walk to two view points. It's also possible to walk down the trail - one or the other direction on the edge of the caldera.
It's very windy and very cold - it shows me 6,5 degrees. It's not a incentive to walk, but I walk, to see a view. And that was a good decision, finally it becomes sunny, so next photos should be fine already. And if I walked to the first point, I walked also to the second one :)

foto

Na koniec delektuję się jeszcze widokiem teleskopów, jem śniadanie i w końcu robi się prawie południe! Sama nie wiem, na co mi tu tyle czasu zeszło... ;)
Jadę jeszcze kawałek dalej do Mirador de los Andenes, do którego pierwotnie chciałam pójść. Właściwie nawet stąd trzeba by kawałek dojść, ale i z miejsca przy drodze widoki i skały super!

At the end I savour the view of the telescopes, I eat breakfast and finally it's already almost noon! I don't know myself what has taken me so long... ;)