świat / world >> chile, boliwia, peru 2017
Chile, Boliwia i Peru 2017
23 dni podróży / 23 days of travel, 30 110 km
wyprawa po dziecięce marzenia / a trip for childhood dreams
STRONA W BUDOWIE / UNDER CONSTRUCTION


ależ mi się nie chce ;)

pierwszy dziś lot / the first flight today

na zielonej trawce / on green grass

między terminalami / between terminals

Wielkanoc na lotnisku / Easter at the airport

hop w autobus / hop into a bus

ufff, wreszcie koniec / ufff, finished finally

lany poniedziałek z gejzerem
cast Monday with a geiser
cast Monday with a geiser

na obiad lama / lama for dinner

nieziemsko / uneartly

te kolory / those colours!

ach, jak pięknie! / so beautiful!

ach, jak pięknie i jak wieje!
so beautiful and so windy!
so beautiful and so windy!

ach, jak zimno! / so cold!

jak termy, jak wiatr urywa głowę?!
how to jump into termas when wind takes our heads away?!
how to jump into termas when wind takes our heads away?!

siarka i błotko, juhuuu / sulfur and mud, jupiii

stop na lunch / stop for lunch

czy może być jeszcze piękniej?!
is more beautiful possible?!
is more beautiful possible?!

a właśnie, że może, wow!
yes, it is, wow!
yes, it is, wow!

śnieg, wieje, zimno, mgła, pięknie
snow, windy, cold, fog, beautiful
snow, windy, cold, fog, beautiful

i znów zachwyt! / delight again!

jeszcze więcej flamingów / more flamingos

jeszcze większy zachwyt / bigger delight

burza piaskowa i mały dymek
sand storm and small smoke
sand storm and small smoke

salar i tory po horyzont
salar and tracks to the horizon
salar and tracks to the horizon

w solnym hotelu / in a hotel made of salt

wschód słońca na salarze / sunrise at salar

biała pustynia / white desert

cmentarz pociągów / train cemetery

podglądam miejscowe życie / I'm watching life

ufff, znów pod górę / up the hill again

w kopalni srebra na tropie skarbów
in a mine of silver on the trail of treasures
in a mine of silver on the trail of treasures

odkrywamy miasto / we discover the town

wysoko coraz wyżej / higher and higher

z górki na pazurki czyli Camino de la Muerte

relaks nad basenem / relax at the pool

księżycowa kraina / moony land

po bezdrożach / off the beaten track

kolorowe widoki / colorful views

Boliwia żegna wspaniałymi widokami
Bolivia says adios with great views
Bolivia says adios with great views

welcome to Peru

wyspy z trzciny / islands made of reed

trochę bez sensu... / a little bit without sense...

w końcu znaleźliśmy centrum / finally we found the center

w ładnym białym mieście / in a nice white town

zielono mi / so green

salinki i piękne widoki / salinas and great views

stadion rolniczy / agricultural stadium

zaczynają się schody / stairs begin

ciemno, deszcz, dżungla - yea!
darkness, rain, jungle - yea!
darkness, rain, jungle - yea!

ufff

moje wielkie marzenie / my great dream

zmęczona ale szczęśliwa. plus pociągi.
tired but happy. and trains.
tired but happy. and trains.

nikt nie ma sił na termy
noone has power to go to termas
noone has power to go to termas

na obiad cuy, czyli świnka morska
cuy for dinner - guinea pig
cuy for dinner - guinea pig

jeszcze jedno kamienne miasto z widokami
another town made of stones with views
another town made of stones with views

tylko ściana / only a wall

ruiny, grad i tęcza nad Cuzco
ruins, hail and rainbow above Cuzco
ruins, hail and rainbow above Cuzco

miasto się bawi / the town having fun

problemy z kartami i ogólne zmęczenie
problems with cards and very tired
problems with cards and very tired

kolejne okropne śnidania
another awful breakfast
another awful breakfast

postój na zakupy / stop for shopping

kondory i tłumy / condors and crowds

mirador

niby termy i niby lunch

zimno i do wulkanów daleko
it's cold and far away from the volcanos
it's cold and far away from the volcanos

brykające lamy / playing lamas

nareszcie relaks! / relax finally!

na lotnisku / at the airport

China Town, San Francesco i San Cristobal

Barranco

zamotka z bagażem / problems with baggage

ufff, prawie w domu / almost at home

kocham moje łóżko! / I love my bed! ;)